101 Japoński: Marumine Angielski: Electrode Niemiecki: Lektrobal Francuski: Electrode Znaczenie nazwy: Imię Electrode pochodzi najpewniej od słówka "electrode", tłumaczonego jako "elektroda". Odnosi się to przede wszystkim do umiejętności tego Stworka, związanych z polem elektrycznym, często też pełni on funkcje akumlatora, w którym przecież znajdują się elektrody.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
102 Japoński: Tamatama Angielski: Exeggcute Niemiecki: Owei Francuski: Noeunoeuf Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona pochodzi od słów "egg", czyli "jajko" oraz "execute", tłumaczonego jako "wykonywać". Ciężko stwierdzić, do czego odnosi się ta druga końcówka, pierwsza w stu procentach ma związek z wyglądem zewnętrznym tego Stworka.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
103 Japoński: Nassy Angielski: Exeggutor Niemiecki: Kokowei Francuski: Noadkoko Znaczenie nazwy: Podobnie, jak w wypadku Exeggcute, imię tego Stworka pochodzi od słów "egg", czyli "jajko" oraz "executor", tłumaczonego jako "wykonawca". Pierwsze słowo oczywiście odnosi się do jego wyglądu, drugie pozostaje owiane mgłą tajemnicy.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
104 Japoński: Karakara Angielski: Cubone Niemiecki: Tragosso Francuski: Osselait Znaczenie nazwy: Imię Cubone to wypadkowa słów "cub", oznaczającego "młodego" oraz "bone", czyli "kość". Pierwszy wyraz kojarzy się z jego stadium ewolucji oraz zwyczajami, drugi zaś z wyglądem oraz atutowym atakiem.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
105 Japoński: Garagara Angielski: Marowak Niemiecki: Knogga Francuski: Ossatueur Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona, pochodzi od słów "marrow" ("szpik kostny"), oraz "whack" ("uderzać, walić"). Pierwszy człon odnosi się do jego hełmu, który stał się częścią jego ciała, druga zaś do jego zdolności i stylu walki, w którym posługuje się kością.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
106 Japoński: Sawamular Angielski: Hitmonlee Niemiecki: Kicklee Francuski: Kicklee Znaczenie nazwy: Wyraz Hitmonlee pochodzi aż od trzech słowek. Pierwsze z nich to "hit" i oznacza tyle co "cios". Drugie, "mon", jest skrótem od wyrazu "monster". Trzecie - "lee", jest odniesieniem do słynnego aktora, znającego doskonale sztuki walki, "Bruce'a Lee".
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
107 Japoński: Ebiwalar Angielski: Hitmonchan Niemiecki: Nockchan Francuski: Tygnon Znaczenie nazwy: Wyraz Hitmonchan także składa się z trzech wyrazów. Pierwszy z nich to "hit" i oznacza tyle co "cios". Drugi, "mon", jest skrótem od wyrazu "monster". Trzeci - "chan", jest odniesieniem do słynnego aktora, znającego doskonale sztuki walki, "Jackie Chana".
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
108 Japoński: Beroringa Angielski: Lickitung Niemiecki: Schlurp Francuski: Excelangue Znaczenie nazwy: Ten nietypowy Pokemon bierze swoją nazwę od połączenia dwóch słów. Pierwsze z nich - "licking", znaczy tyle co "liżący" i odnosi się do jego stylu walki. Drugie - "tongue", tłumaczymy jako "język" i przypisujemy jego charakterystycznego, długiego języka.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
109 Japoński: Dogars Angielski: Koffing Niemiecki: Smogon Francuski: Smogo Znaczenie nazwy: Imię Koffing, to prawdopodobnie przeinaczenie słowa "coughing", czyli "kaszlący". Jest to w miarę logiczne wytłumaczenie, odwołujące się do ataków gazem oraz błotem, które ten Pokemon stosuje.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
110 Japoński: Matadogas Angielski: Weezing Niemiecki: Smogmog Francuski: Smogogo Znaczenie nazwy: Nazwa tego Stworka, to prawdopodobnie przeinaczenie słowa "wheezing", znaczącego tyle co "świszczący oddech". Odnosić się ma ono do nietypowego głosu, jaki ten Pokemon wydaje, oraz do ciągłego wydzielania z siebie trującego gazu.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
111 Japoński: Sihorn Angielski: Rhyhorn Niemiecki: Rihorn Francuski: Rhinocorne Znaczenie nazwy: Imię tego Pokémona pochodzi od mieszanki słów "rhinoceros", tłumaczonego jako "nosorożec" oraz "horn", znaczącego po polsku tyle co "róg". Dosłownie otrzymalibyśmy więc "Rogatego Nosorożca", co wydaje się niezbyt logiczne.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
112 Japoński: Sidon Angielski: Rhydon Niemiecki: Rizeros Francuski: Rhinoferos Znaczenie nazwy: Rhydon bierze swą nazwę z dwóch słówek. Pierwsze z nich - "rhinoceros" oznacza tyle co "nosorożec", a drugie - "don", używane jest jako przydomek oznaczający czyjąś wysoką pozycję. Może się to odnosić do jego mózgu, który swymi rozmiarami znacznie przewyższa objętośc Rhyhorna.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
113 Japoński: Lucky Angielski: Chansey Niemiecki: Chaneira Francuski: Leveinard Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona pochodzi od przeróbki słowa "chance", co może odnosić się do ogromnego szczęścia i wielkiej szansy, następującej w momencie, gdy pojawi się przed nami ten rzadki Stworek.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
114 Japoński: Monjara Angielski: Tangela Niemiecki: Tangela Francuski: Saquedeneu Znaczenie nazwy: Imię Tangela wzięło się od słowka "tangle", co oznacza po polsku "plątać", "gmatwać". Odnosić się to może do dosyć niezwykłego wyglądu tego Pokémona, którego ciało jest chaotycznie spowite lianami.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
115 Japoński: Garura Angielski: Kangaskhan Niemiecki: Kangama Francuski: Kangourex Znaczenie nazwy: Nazwa Kangaskhan jest dosyć nietypowa i jej znaczenie nie zostało do końca wyjaśnione. Najprawdopodobniej jest to mieszanka słów "kangaroo", czyli po prostu "kangur" oraz "Khan", odnoszącego się do słowa "Han" (tak, ten mongolski wódz). Dlaczego właśnie tak? Prawdopodobnie dlatego, że mongołowie żyli w niezwykle licznych skupiskach, podobnie jak te Stworki na wolności. Może tu też chodzić o jego niezwykle mocną pozycję, co świadczyło by z kolei z francuskiej nazwy, której drugi człon brzmi "rex" (król).
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
116 Japoński: Tattu Angielski: Horsea Niemiecki: Seeper Francuski: Hypotrempe Znaczenie nazwy: Imię tego Poka to po prostu przestawienie szyku wyrazów w słowku "seahorse", znaczącym tyle co "morski konik". Nie trzeba tu chyba wyjaśniać, że odnosi się to praktycznie do wszystkich cech tego słodkiego Stworka.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
117 Japoński: Seadra Angielski: Seadra Niemiecki: Seemon Francuski: Hypocean Znaczenie nazwy: Imię Seadra to po prostu kombinacja dwóch wyrazów - "sea" oraz "dragon". W tłumaczeniu mamy "morze" oraz "smoka", tworzących wspólnie "Morskiego Smoka". Jest to pewna gra słów, która referuje do poprzedniej formy tego Pokémona.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
118 Japoński: Tosakinto Angielski: Goldeen Niemiecki: Goldini Francuski: Poissirene Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona pochodzi od słów "goldfish", tłumaczonego jako "złota rybka" oraz "queen", czyli "królowa". Chodzi tutaj oczywiście o jej majestatyczny i barwny wygląd, tłumiący znacznie inne Wodne Poki (tak uważano przy tworzeniu Pierwszej Generacji).
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
119 Japoński: Azumao Angielski: Seaking Niemiecki: Golking Francuski: Poissoroy Znaczenie nazwy: Słowo Seaking bierze się od połączenia wyrazów "sea" ("morze") oraz "king" ("król"). W rozumieniu dosłownym otrzymujemy "Morskiego Króla", czyli Stworka, który swym wyglądem oraz siłą króluje nad innymi Morskimi Pokami, co oczywiście nie jest w 100% prawdziwe.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
120 Japoński: Hitodeman Angielski: Staryu Niemiecki: Sterndu Francuski: Stari Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona pochodzi najprawdopodobniej od mieszanki słów "star", znanego w naszym języku jako "gwiazda" oraz wyrazu "yu", będącego prawdopodobnie przeinaczeniem zwrotu "you" ("ty"). Dosłownie otrzymujemy więc "Twoją Gwiazdę".
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
121 Japoński: Starmie Angielski: Starmie Niemiecki: Starmie Francuski: Staross Znaczenie nazwy: Nazwa Starmie pochodzi z mieszanki słów "star", znanego w naszym języku jako "gwiazda" i odnoszącego się do jego kształtu oraz wyrazu "mie", będącego prawdopodobnie przeinaczeniem zwrotu "me" ("ja"). W tłumaczeniu dosłownym mamy więc "Moją Gwiazdę".
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
122 Japoński: Barrierd Angielski: Mr.Mime Niemiecki: Pantimos Francuski: M.Mime Znaczenie nazwy: Nazwę Mr.Mime możemy przetłumaczyć dosłownie jako "Pan Mim". Odnosi się to oczywiście do jego wyglądu, przypominającego człowieka, a także do pantomimy, czyli sztuki wykonywanej jedynie za pomocą gestów.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
123 Japoński: Strike Angielski: Scyther Niemiecki: Sichlor Francuski: Insecateur Znaczenie nazwy: Imię tego Pokémona odnosi się do słówka "scythe", co po polsku znaczy "kosa". Odnosi się to do ostrych jak brzytwa nożyc, znajdujących się na przednich kończynach Scythera.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
124 Japoński: Rougela Angielski: Jynx Niemiecki: Rossana Francuski: Lippoutou Znaczenie nazwy: Nazwa Jynx jest lekkim przeinaczeniem wyrazu "Jinx", ktory można tłumaczyć jako "człowieka przynoszącego nieszczęście", ale jest też ono kojarzone z wiedźmą roznoszącą nieszczęścia. O ile sam Pokemon nie jest wcale taki pechowy, to jego psychiczne moce i wygląd można jak najbardziej przyrównywać do czarownicy.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
125 Japoński: Eleboo Angielski: Electabuzz Niemiecki: Elektek Francuski: Erebeu Znaczenie nazwy: Imię Electabuzz jest składową wyrazów "electric", znaczącego po polsku "elektryczność" oraz "buzz", będącego słowkiem naśladującym "brzęczenie prądu", słyszane np. podczas pracy większych akumlatorów.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
126 Japoński: Boober Angielski: Magmar Niemiecki: Magmar Francuski: Magmar Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona jest niewielką przeróbką słowa "magma", czyli substancji złożonej ze stopionych kamieni i lawy (lub czegoś podobnego), wypływającej najczęściej przy wybuchach wulkanicznych. Może się to odnosić do środowiska jego życia, którym jest wnętrze wulkanów.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
127 Japoński: Kailios Angielski: Pinsir Niemiecki: Pinsir Francuski: Scarabrute Znaczenie nazwy: Także i w wypadku tego Pokémona, jego imię jest przeróbką słowa "pincer", tłumaczonego jako "szczypce". Chodzi tutaj oczywiście o jego olbrzymie kleszcze, znajdujące się na środku głowy, którymi Pinsir miażdży swoich przeciwników.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
128 Japoński: Kentauros Angielski: Tauros Niemiecki: Tauros Francuski: Tauros Znaczenie nazwy: Nazwa Tauros odnosi się do łacińskiego słowa "taurus", znaczącego tyle co "byk". Chyba nie trzeba tu tłumaczyć, że odnosi się ona do wyglądu tego Pokémona.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
129 Japoński: Koiking Angielski: Magikarp Niemiecki: Karpador Francuski: Magicarp Znaczenie nazwy: Imię tego Stworka jest kombinacją słow "magic", czyli po naszemu "magiczny" oraz "karp"> Dosłownie otrzymujemy więc "Magicznego Karpia", który co prawda na pierwszy rzut oka nie wykazuje się niczym niezwykłym, ale po przejściu ewolucji staje się niezniczalną maszynką do walki.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
130 Japoński: Gyarados Angielski: Gyarados Niemiecki: Garados Francuski: Leviator Znaczenie nazwy: Nazwa Gyarados jest jedną z niewielu, którym udało się ostać z oryginału. Jest ona składową wyrazów "gyakusatsu", znaczącego tyle co "masakra/rzeźnia" oraz "gyakkyo", tłumaczonego jako "wysiłek". Obydwa słowa odnoszą się do charakteru tego Pokémona, a także do ciężkiej pracy jaką musiał on włożyć, aby przejść ewolucję.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
131 Japoński: Laplace Angielski: Lapras Niemiecki: Lapras Francuski: Lokhlass Znaczenie nazwy: Istnieje teoria, że nazwa tego Pokémona jest przeróbką oryginału - Laplace, a ten z kolei pochodzi od nazwiska Pierre- Simona Laplace, autora kilku książek o matematycznych właściwościach morza i fal. Pierwotnie ten Stworek miał nazywać się "Ness", w odniesieniu do słynnego Potwora z Loch Ness.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
132 Japoński: Metamon Angielski: Ditto Niemiecki: Ditto Francuski: Metamorphe Znaczenie nazwy: Słowo "ditto" w dosłownym tłumaczeniu oznacza "to samo", "jak wyżej" "lub i ja też". W filologii angielskiej określa się w ten sposób znak powtórzenia. Odnosi się to oczywiście do umiejętności tego Pokémona, który potrafi przybrać wygląd i zdolności, "takie same" jak jego przeciwnik.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
133 Japoński: Eievui Angielski: Eevee Niemiecki: Evoli Francuski: Evoli Znaczenie nazwy: Ten unikalny Pokémon bierze swoją nazwę od słówka "evolution", znaczącego tyle co "ewolucja". Chodzi tu oczywiście o unikalne zdolności, wynikające z łatwo mutującego DNA tego Stworka. Co ciekawe, pierwotnie jego imię miało brzmieć "eon", co miało by związek z jego ewolucjami.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
134 Japoński: Showers Angielski: Vaporeon Niemiecki: Aquana Francuski: Aquali Znaczenie nazwy: Nazwa tego Wodnego Pokémona pochodzi od słowa "vapour", znaczącego tyle co "para". Odnosi się to do naturalnych zdolności Vaporeon'a, który ponoć potrafi się zamieniać w ciecz. Drugi człon jego imienia "-eon", jest nadawany każdej ewolucji Eevee i może odnosić się do nauki gnostycyzmu, głoszącej, że eon to rozbita, różnorodna potęga natury, pochodząca jeszcze z początków świata, odgrywająca różne role w poszczególnych procesach wrzechświata.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
135 Japoński: Thunders Angielski: Jolteon Niemiecki: Blitza Francuski: Voltali Znaczenie nazwy: Nazwa tego Elektrycznego Pokémona pochodzi od słowa "jolt", znaczącego tyle co "wstrząs". Ma to związek z elektrycznymi atakami, których Jolteon uczy się w trakcie treningu. Drugi człon jego imienia "-eon", jest nadawany każdej ewolucji Eevee i może odnosić się do nauki gnostycyzmu, głoszącej, że eon to rozbita, różnorodna potęga natury, pochodząca jeszcze z początków dziejów, odgrywająca różne role w poszczególnych procesach wrzechświata.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
136 Japoński: Booster Angielski: Flareon Niemiecki: Flamara Francuski: Pyroli Znaczenie nazwy: Nazwa tego Ognistego Pokémona pochodzi od słowa "flare", znaczącego tyle co "błysk". Odnosi się to do wyglądu tego Stworka, a także do ataków, które siłą rzeczy rozświetlają otoczenie. Drugi człon jego imienia "-eon", jest nadawany każdej ewolucji Eevee i może odnosić się do nauki gnostycyzmu, głoszącej, że eon to rozbita, różnorodna potęga natury, pochodząca jeszcze z początków dziejów, odgrywająca różne role w poszczególnych procesach wrzechświata.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
137 Japoński: Porygon Angielski: Porygon Niemiecki: Porygon Francuski: Porygon Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokémona odnosi się do słówka "polygon", tłumaczonego po polsku jako "wielokąt". Odnosi się to oczywiście do jego wyglądu, którym przypomina złożoną figurę geometryczną, jak również do niektórych ataków, takich jak Sharpen.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
138 Japoński: Omnite Angielski: Omanyte Niemiecki: Amonitas Francuski: Amonita Znaczenie nazwy: Imię tego Prehistorycznego Pokémona jest przeróbką słowa "ammonite" ("amonit"), używanego do określenia skamieniałych muszli. Oczywiście, nie trudno jest zgadnąć, że odnosi się to w każdym calu zarówno do wyglądu tego Stworka, jak również do sposobu, w jaki możemy go otrzymać.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
139 Japoński: Omstar Angielski: Omastar Niemiecki: Amoroso Francuski: Amonistar Znaczenie nazwy: Nazwa tego Stworka składa się z dwóch wyrazów. Pierwszy z nich - "ammonite", jest używany w odniesieniu do skamieniałych muszli prehistorycznych ślimaków. Drugi - "star" ("gwiazda") odnosi się do jego wyglądu zewnętrznego, a dokładniej do macek, które formują się w kształt pięcioramiennej gwiazdy.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
140 Japoński: Kabuto Angielski: Kabuto Niemiecki: Kabuto Francuski: Kabuto Znaczenie nazwy: Imię tego Pokémona pochodzi od wyrazu "kabutogani" i słowo to służy do określenia "staroraków", prehistorycznych skorupiaków, zwanych także skrzypłoszczami. W drugim wypadku, jeżeli weźmiemy pod uwagę japońskie tłumaczenie wyrazu "kabuto", otrzymamy "hełm", co może odnosić się do wyglądu tego Stworka.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
141 Japoński: Kabutops Angielski: Kabutops Niemiecki: Kabutops Francuski: Kabutops Znaczenie nazwy: Kabutops bierze swą nazwę od dwóch słów. Pierwsze z nich - "kabutogani", to po japońsku tzw. "staroraki". Ewentualnie można tutaj brać pod uwagę słowko "kabuto", znaczące tyle co "hełm". Drugi człon jego imienia to wyraz "top", mogący odnosić się do jego finalnej formy ewolucji lub zdolności do chodzenia na dwóch nogach. Pod uwagę bierze się jednak słowo "triceratops/ceratops", które określa pewien gatunek dinozaura.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
142 Japoński: Ptera Angielski: Aerodactyl Niemiecki: Aerodactyl Francuski: Ptera Znaczenie nazwy: Nazwa tego Pokemona jest dwuczłonowa i składa się z wyrazów "aero", znaczącego po grecku tyle co "powietrze" oraz "pterodactyl", odnoszącego się do prehistorycznego gada, przypominającego swym wyglądem tego Pokémona.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
143 Japoński: Kabigon Angielski: Snorlax Niemiecki: Relaxo Francuski: Ronflex Znaczenie nazwy: Pokemon ten bierze swoją nazwę z dwóch słow. Pierwsze z nich to "snore", znaczące tyle co "chrapać", drugie zaś "lax", będące skrótem od słowka "relaks". Odnosi się to oczywiście do natury tego Stworka, którego głównym zajęciem jest wylegiwanie się i jedzenie.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
144 Japoński: Freezer Angielski: Articuno Niemiecki: Arktos Francuski: Artikodin Znaczenie nazwy: Ten Legendarny Pokemon bierze swe imię od słowa "arctic", znanego w naszym języku jako "Arktyka" oraz "uno", czyli hiszpańskiego jeden, co odnosi się do jego kolejności w Pokedexie, jako pierwszego Mistycznego Ptaka.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
145 Japoński: Thunder Angielski: Zapdos Niemiecki: Zapdos Francuski: Electhor Znaczenie nazwy: Imię Zapdos składa się ze słów "zap", znaczącego tyle co "szokować" (chodzi o szok odniesiony od elektrycznego ataku) oraz "dos", czyli hiszpańskiego "dwa", odnoszącego się do kolejności, w jakiej ten Pokémon występuje w Pokedexie.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
146 Japoński: Fire Angielski: Moltres Niemiecki: Lavados Francuski: Sulfura Znaczenie nazwy: Imię tego Stworka pochodzi od słow "molten", znaczącego tyle co "stopiony", które odnosi się do właściwości ognia, który topi wszystko, co napotka na drodze, a także "tres", tłumaczonego z hiszpańskiego "trzy", co odnosi się do kolejności, w jakiej ten Pok występuje w Pokedexie.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
147 Japoński: Miniryu Angielski: Dratini Niemiecki: Dratini Francuski: Minidraco Znaczenie nazwy: Ten słodki Pokémon bierze swą nazwę od słów "dragon", czyli "smok" oraz "tiny", znaczącego tyle co "mały". Odnosi się to oczywiście do jego wyglądu, jak również do typu, jaki ten Stworek reprezentuje.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
148 Japoński: Hakuryu Angielski: Dragonair Niemiecki: Dragonir Francuski: Draco Znaczenie nazwy: Ten unikalny Stworek bierze swą nazwę od słowa "dragon" ("smok"), odnoszącego się do jego typu, oraz "air" ("powietrze"), co ma związek z umiejętnościami tego Pokémona do zmieniania pogody oraz do latania.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
149 Japoński: Kairyu Angielski: Dragonite Niemiecki: Dragoran Francuski: Dracolosse Znaczenie nazwy: Nazwa tego Stworka bierze się od słowa "dragon", czyli smok oraz "knight" ("rycerz") lub "night" ("noc"). Bardziej prawdopodobna jest jednak wersja, że imię tego Pokémona pochodzi od nazwy mitycznego kamienia smoków - "draconitu".
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
150 Japoński: Mewtwo Angielski: Mewtwo Niemiecki: Mewtu Francuski: Mewtwo Znaczenie nazwy: Nazwa tego unikalnego i potężnego zarazem Pokémona pochodzi od słowa "Mew", czyli nazwy jego pierwowzoru oraz z przedrostka "two", oznaczającego, że Mewtwo jest drugą wersją legendarnej istoty.
|